I´m depressed
I am depressed, O so depressed.
I got the porche and extend my fingers
Over the taut skin of night.
The lamps that link are dark, O so dark.
No one will introduce me to the sunlight
Or escort me
To the sparrow´s gathering.
Commit flight to memory.
For the bird is mortal.
Forugh Farrokhzad
                        OPRESSÃO
                        O meu coração está carregado, carregado.
                        Vou até à varanda, os meus dedos afagam
                        a pele tensa da noite.
                        As luzes da comunicação apagaram-se,
                        as luzes da comunicação apagaram-se.
                        Ninguém me levará ao sol
                        ou me apresentará o carnaval dos pardais.
                        Relembra o voo:
                        o pássaro em si é mortal.
                        Forugh Farrokzhad. Versão de Vasco Gato
9 Comments:
quem é mestre na fotografia? belos versos – faço lembrar: quando possível, reviver é melhor que recordar!
beijo c peres feio
Confesso que desconhecia este poeta. Lindo poema, só que triste. Bela a foto. Beijos***** Voa;)
Perdão, é poetisa:)
Gostei do blog :)
A necessária separação do trigo e do joio!
"Relembra o voo:
o pássaro em si é mortal."
Do site de Forugh Farrokzhad, ouvi uma só melodia. Poemas em inglês já li alguns na web.
Bom post de divulgação desta poeta, acompanhado por bela fotografia.
Beijo.
Antes que tudo, vim agradecer-te e às tuas 4 meninas surdas por terem ido visitar o meu blog. É muito importante a visita de pessoas surdas para saberem de que não estão sozinhas neste mundo...
Os comentários delas enterneceram-me... Posso saber a idade delas? Li um comentário da Andreia, aquele que deixou no Blog "Poesia Portuguesa", a dizer que quer "roubar" o meu texto para o blog de Português... Posso saber qual é?
Este poema tocou-me imenso, tem metáforas lindas apesar de serem tristes:
"...os meus dedos afagam a pele tensa da noite.".
"...o carnaval dos pardais."
Voltarei a visitar...
Um grande beijinho
Belíssimo poema!
Obrigada pelo aviso deixado no meu cantinho sobre o blog "silencebox". Ainda não tive tempo de o ler com atenção,só espreitei. E gostei do que vi.
Belíssimas imagens! Uma tristeza lírica que contamina!
Beijos amiga.
Loba
Amigos atentos avisaram-me que a minha colocação do link para Forugh Farrokzad foi bastante inadequada e que terá passado despercebido. Lamentável inabilidade a minha pois vale mesmo a pena visitar o site.
Do blog de esquerda, recolhi esta informação:
«
NO PRELO
Do incansável Rui Manuel Amaral, recebemos esta boa nova:
«O número 8 da revista "aguasfurtadas" está já na gráfica. Inclui textos de Affonso Romano de Sant’anna (um dos melhores poetas brasileiros vivos), Margarida Ferra [sim, a nossa Margarida Ferra], João Luís Barreto Guimarães, William Blake (com tradução de Manuel Portela), Forugh Farrokhzad (uma extraordinária poeta iraniana ainda por revelar em português), Moshe Ha-Elion (com tradução de M.V. Andrade), Lourenço Bray, Paulinho Assunção, Valério Romão, António Tavares Lopes, Regina Guimarães, Saguenail e Jorge Mantas. Para além de inúmeros trabalhos de artes visuais e o habitual CD Audio com obras de autores contemporâneos, que, neste número, inclui ainda uma verdadeira preciosidade: duas "Ostras", de Pedro Coelho.»
Bom fim de semana para todos.
A vossa companhia foi-me preciosa.
Meu beijo.T.
Enviar um comentário
<< Home